Prevod od "shvatate zašto" do Češki

Prevodi:

chápete proč

Kako koristiti "shvatate zašto" u rečenicama:

Sigurno shvatate zašto vam se ne pridružujem u toj nadi.
Zajisté chápeš, proč nemohu doufat v totéž, co ty.
Shvatate zašto ga nisam pustila da ode.
Asi chápete, proč jsem ho nepustila.
On boluje od španskog gripa, koji je samo u Americi prošli put ubio skoro 700.000 ljudi, pa, shvatate zašto smo ovoliko nervozni.
Měl španělskou chřipku, která minule ve Státech zabila zhruba 700 000 lidí, - tak chápete, proč jsme nervózní. - Ano, ano, jistě.
Jel sada shvatate zašto ni pod kakvim uslovima ne prilazite vratima.Vidite koliko je važno da budu zakljuèana?
Takže mi rozumíte? Rozumíte, proč se za žádných okolností nesmíte k těm dveřím přiblížit. Chápete, jak je důležité, aby zůstaly zamčené.
Shvatate zašto sam hteo da upoznam vašu suprugu.
Teď už tedy víte, proč jsem si přál vidět vaši paní.
Možda sad shvatate zašto sam se predao.
Teď už možná chápeš, proč jsem to vzdal, Jime.
Da li shvatate zašto ste na ovom sudu?
Chápete, proč jste před tímto tribunálem?
Shvatate zašto je policija morala da špijunira grupu kao što je 'Peace Fresno'.
Teď už chápete, proč potřebovala policie monitorovat skupiny jako Mírové Fryšno.
Ali shvatate zašto moramo biti oprezni u ovim stvarima?
Ale musíte uznat, že v těchto záležitostech musíme být velmi důkladní.
Sada shvatate zašto sam lako prepoznala cipele.
Už chápete, proč jsem ty boty poznala.
Verovatno shvatate zašto smo hteli da vas vidimo.
Nejspíš tušíte, proč jsme vás sem pozvali.
Šta god da uradi shvatate zašto je to uradio.
Cokoliv dělá, chápete, proč to dělá.
Zato shvatate zašto se nadam da æete prihvatiti moje ljude isto kao što je i ova zemlja prihvatila vas.
Takže potom rozumíte mé naději, že tato zemně přivítá mé lidi tak, přivítala ty vaše?
Shvatate zašto sam zabrinut u vezi XIII.
Můžete vidět proč mám takové obavy o Třináctku.
Shvatate zašto sam morala da vas ostavim za kraj.
Jsem si jistá, že chápete, proč je váš výslech jako poslední. Jo.
Onda shvatate zašto se brinem za sina.
Pak chápete, proč mám strach o syna.
Zato što sam besmrtan, shvatate zašto se protivim smaku sveta.
Vzhledem k tomu, že jsem nesmrtelný, jistě chápeš, proč jsem proti konci času.
Da sumiramo, Džeremi æe biti sporiji, a mi æemo biti brži, pa shvatate zašto smo se oseæali pomalo optimistièno.
Kč) Takže si to shrňme, Jeremy by měl být pomalejší a my bychom měli být rychlejší, takže vám může být jasné, proč se cítíme tak sebejistě.
Nisam ga mogao zadržati, nadam se da shvatate zašto.
Nemohl jsem ho tu nechat, Carrie.
Shvatate, zašto sam oklevao da vam kažem, ali ja ne pravim šifre. Ljudi vas se boje, komodore.
Myslím, že chápete, proč jsem vám to nechtěl říct, ale tu šifru jsem nevymyslel já.
Sigurno shvatate zašto je teško otiæi.
Jsem si jistá, že chápete, jak těžké je něco takového opustit.
A budući da je Jupiter Abrasaksica, shvatate zašto sam joj pomogla.
Jupiter je z našeho rodu, - tak jsem jí musela pomoci.
Shvatate zašto smo to morali da uradimo na ovakav naèin.
Rozumíte tedy, proč jsme to museli takhle udělat.
Shvatate zašto sam pogrešila. Vrlo ste slièni.
Mé pochybení lze pochopit, jste si velmi podobní.
Kao vašeg bivšeg muža i šefa osoblja u organizaciji Finney, shvatate zašto Dybek smatra neophodnim da intervjuiše g. Straussa, zar ne?
Dobře, váš bývalý manžel je vedoucí zaměstnanců ve Finneyově organizaci, takže asi chápete, proč je pro Dybek nutné pana Strausse zpovídat, že?
Ako znate da je odlièno, onda shvatate zašto morate da idete.
No, když víte, že je lahodné, pak to jistě pochopíte.
I stoga se nadam da shvatate zašto ste ovde i šta æu vas sada zamoliti.
A proto doufám, že pochopíte, proč jsem vás sem dnes přivedl a proč vás žádám, o co vás žádám.
jesam. –Onda shvatate zašto sam vas zvala.
Slyšel. Pak chápete, proč jsem vám volala.
Shvatate zašto je ovo zabavno, ali ipak želite nešto drugo.
Chápu to. Vidíte v mém plánu zábavu, ale vaše srdce chce dělat něco jiného.
Shvatate zašto nisam mogao da zovem svoju majku.
Chápete, proč jsem nemohl zavolat vlastní matce.
Složen pojam - shvatate zašto koristimo akronim CRISPR.
Dost krkolomné. Proto používáme zkratku CRISPR.
0.35166120529175s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?